Unidade de instalação 0093 - Convite de Maria Isabel Sobral Meireles/Isabel Meyrelles

Zona de identificação

Código de referência

PT/AUEVR/CRUSEI/A/0002/0002/0093

Título

Convite de Maria Isabel Sobral Meireles/Isabel Meyrelles

Data(s)

  • 2010-05-10 (Produção)

Nível de descrição

Unidade de instalação

Dimensão e suporte

1 mç. (4 f.; 1 env.); papel

Zona do contexto

Nome do produtor

(1929-)

História biográfica

Escultora, poeta e tradutora, natural de Matosinhos. Cedo manifesta interesse pela escultura, iniciando estudos no Porto que prossegue em Lisboa, em 1949, onde estabelece amizade com Mário Cesariny e Cruzeiro Seixas, assistindo ao aparecimento do grupo surrealista, movimento ao qual fica ligada. Fixa-se em Paris em 1950, faz estudos superiores na École Nationale Supérieure des Beaux-Arts e na Sorbonne. De regresso a Portugal entre 1971-1977, abre a Sociedade Correia e Meyrelles, Lda. com Natália Correia e juntas dirigem O Botequim, no Bairro da Graça, em Lisboa. Expõe individualmente e participa em mostras coletivas em Portugal e no estrangeiro, cria esculturas e objetos surrealistas, alguns dos quais a partir de desenhos de Cruzeiro Seixas. Fez trabalhos de tradução para a Secretaria de Estado da Cultura e para o Instituto Português de Cinema, entre 1976-1978, traduz Jorge Amado, José Régio, Mário Cesariny, Vitorino Nemésio, entre outros, tendo também obra poética publicada. Foi distinguida com o grau de Comendador da Ordem Militar de Sant'Iago da Espada em Junho de 2009.

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Convite/3 exemplares para a exposição coletiva Rivages du songe|Le surréalisme et son écho dans l'art contemporain, na Dorothy's Gallery em Paris, 8 de Maio-16 de Junho, expedido em 2010-05-10.
Local de expedição: Crosne, França

Contém ainda:

  • 1 cartão timbrado com mensagem autógrafa de Isabel Meyrelles;

  • 1 envelope

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • francês
  • português

Script do material

  • latim

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Bom

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

N.º Ordem

CRUSEI/DA/CORREC/02/87

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Final

Nível de detalhe

Parcial

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

  • português

Script(s)

  • latim

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados